万博max体育(manbetx)|诺贝尔奖得主就转基因生物抨击绿色和平组织
本文摘要:More than 100 Nobel laureates have signed a letter urging Greenpeace to end its opposition to genetically modified organisms (GMOs). The letter asks Greenpeace to cease its efforts to block introduction of a genetically engineered strain of rice that supporters say could reduce Vitamin-A deficiencies causing blindness and death in children in the developing world.100多为诺贝尔获得者写出联名信呼吁绿色和平的组织暂停他们对转基因作物的赞成。
More than 100 Nobel laureates have signed a letter urging Greenpeace to end its opposition to genetically modified organisms (GMOs). The letter asks Greenpeace to cease its efforts to block introduction of a genetically engineered strain of rice that supporters say could reduce Vitamin-A deficiencies causing blindness and death in children in the developing world.100多为诺贝尔获得者写出联名信呼吁绿色和平的组织暂停他们对转基因作物的赞成。绿色和平的组织指出转基因大米不会增加维他命A摄取,造成发达国家的儿童患夜盲症和丧生,信中拒绝他们不要妨碍大家对并转水稻基因工程的理解。We urge Greenpeace and its supporters to re-examine the experience of farmers and consumers worldwide with crops and foods improved through biotechnology recognize the findings of authoritative scientific bodies and regulatory agencies and abandon their campaign against GMOs in general and Golden Rice in particular the letter states.信中说:『我们敦促绿色和平者和他的支持者们新的检视全球的农民和消费者通过生物技术改良的粮食作物,接纳权威的科学机构和监管机构的调查结果,不要盲目的杯葛转基因作物特别是在是黄金大米』。
The letter campaign was organized by Richard Roberts chief scientific officer of New England Biolabs and with Phillip Sharp the winner of the 1993 Nobel Prize in physiology or medicine for the discovery of genetic sequences known as introns. The campaign has a websitesupportprecisionagriculture.org that includes a running list of the signatories and the group plans to hold a news conference Thursday morning at the National Press Club in Washington.联名信活动的组织者是Richard Roberts(New England Biolabs公司的首席科学家)以及Phillip Sharp(1993年因找到内含子序列而取得诺贝尔生理学或医学奖),这次活动有一个网站supportprecisionagriculture.org,该网站包括一个签名人的滑动列表以及一个周四早上在华盛顿的国家新闻俱乐部举办新闻发布会的团体计划。“We’re scientists. We understand the logic of science. Its easy to see what Greenpeace is doing is damaging and is anti-science Roberts told The Washington Post. “Greenpeace initially and then some of their allies deliberately went out of their way to scare people. It was a way for them to raise money for their cause.R03; “我们是科学家,我们解读科学的逻辑,很更容易就找到绿色和平的组织正在做到的事情是危害的并且反科学的”Roberts 对华盛顿邮报说道,“绿色和平的组织期初以及之后他们的一些支持者蓄意的用于他们的方法报复民众,这是他们赚的一个方法,这就是他们的目的。
本文来源:新万博ManBetX入口-www.yubbel.com